Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2023-03-13 00:12:32 +00:00
parent 6107dd2e02
commit 2b7c722c11
6 changed files with 208 additions and 88 deletions

View file

@ -4633,7 +4633,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONSCREEN_VIDEO_LAYOUT_SETTINGS,
"調整螢幕上顯示藝術佈景相關的設定, 僅限顯示驅動程式為<gl>時使用"
"調整螢幕上顯示藝術佈景相關的設定"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONSCREEN_NOTIFICATIONS_SETTINGS,
@ -7522,7 +7522,7 @@ MSG_HASH(
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_ENABLE,
"Steam 個人狀態"
"開啟Steam個人狀態"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_STEAM_RICH_PRESENCE_ENABLE,
@ -7531,7 +7531,7 @@ MSG_HASH(
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT,
"Steam個人狀態"
"Steam個人狀態格式"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT,
@ -7540,7 +7540,7 @@ MSG_HASH(
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CONTENT,
"媒體"
"檔案名稱"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CORE,
@ -7552,15 +7552,15 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CONTENT_SYSTEM,
"顯示內容 (系統名稱)"
"檔案名稱 (系統名稱)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CONTENT_CORE,
"顯示內容 (核心名稱)"
"檔案名稱 (核心名稱)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STEAM_RICH_PRESENCE_FORMAT_CONTENT_SYSTEM_CORE,
"顯示內容 (系統名稱 - 核心名稱)"
"檔案名稱 (系統名稱 - 核心名稱)"
)
#endif
@ -10309,7 +10309,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_LEGACY_RED,
"傳統"
"遺跡"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE,
@ -10703,11 +10703,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MORNING_BLUE,
""
"晨藍"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_SUNBEAM,
"太陽黃"
"晨霧光"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_DARK_PURPLE,
@ -10723,7 +10723,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_LEGACY_RED,
"傳統"
"遺跡"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_MIDNIGHT_BLUE,
@ -10755,7 +10755,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_FAMICOM_RED,
"中國"
"復古"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME_FLAMING_HOT,
@ -12272,7 +12272,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR,
"媒體"
"檔案"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR,

View file

@ -3353,6 +3353,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REPLAY_SLOT_MINUS,
"Předchozí Slot Záznamu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REPLAY_SLOT_MINUS,
"Sníží index aktuálně vybraného slotu pro záznam."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE,
"Podržení Myši (Přepínání)"
@ -4022,6 +4026,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUTOSAVE_INTERVAL,
"Automaticky ukládá nevolatilní paměť SRAM v pravidelných intervalech. Ve výchozím nastavení je tato funkce vypnuta, pokud není nastaveno jinak. Interval se měří v sekundách. Hodnota 0 automatické ukládání vypne."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_CHECKPOINT_INTERVAL,
"Interval kontrolního bodu záznamu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_CHECKPOINT_INTERVAL,
"Automatická záložka pozice hry během nahrávání záznamu v pravidelném intervalu (v sekundách)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_REPLAY_CHECKPOINT_INTERVAL,
"Automatické ukládání pozice hry během nahrávání záznamu v pravidelných intervalech. Ve výchozím nastavení je tato funkce vypnuta, pokud není nastaveno jinak. Interval se měří v sekundách. Hodnota 0 vypne nahrávání kontrolních bodů."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
"Automatické Zvyšování Indexu Uložení Pozic"
@ -4030,6 +4046,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
"Před vytvořením uložené pozice se automaticky zvýší index uložené pozice. Při načítání obsahu se index nastaví na nejvyšší existující index."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_AUTO_INDEX,
"Automatické zvyšování indexu záznamu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_AUTO_INDEX,
"Před provedením záznamu se automaticky zvýší index záznamu. Při načítání obsahu se index nastaví na nejvyšší existující index."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_MAX_KEEP,
"Maximální Auto-Navýšení Zachová Uložené Pozice"
@ -4038,6 +4062,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_MAX_KEEP,
"Omezí počet uložených pozic, které budou vytvořeny, když je povolena možnost 'Automaticky zvyšovat index uložených pozic'. Pokud je limit při ukládání nové pozice překročen, stávající pozice s nejnižším indexem bude odstraněna. Hodnota '0' znamená, že bude zaznamenáno neomezené množství pozic."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_MAX_KEEP,
"Maximální počet záznamu s automatickým navýšením pro zachování"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_MAX_KEEP,
"Omezit počet záznamu, které budou vytvořeny, když je povolena možnost \"Automaticky zvyšovat index záznamu\". Pokud je limit při nahrávání nového záznamu překročen, stávající záznam s nejnižším indexem bude odstraněn. Hodnota \"0\" znamená, že bude zaznamenáno neomezené množství záznamu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE,
"Automaticky Uložit Pozici"
@ -4255,6 +4287,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FASTFORWARD_FRAMESKIP,
"Rychlost Posunu Vpřed Přeskočením Snímků"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_FASTFORWARD_FRAMESKIP,
"Přeskakování snímků podle rychlosti převíjení. To šetří energii a umožňuje použití omezování snímků třetích stran."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SLOWMOTION_RATIO,
"Hodnota Zpomalení"
@ -5616,6 +5652,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_LOAD_STATE,
"Zobrazení možností pro uložení/načtení pozice."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_REPLAY,
"Zobrazit 'Ovládání záznamu'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_REPLAY,
"Zobrazení možností pro nahrávání/přehrávání souborů záznamů."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
"Zobrazit 'Vrátit Zpět Uložení/Načtení Pozice'"
@ -5991,6 +6035,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
"Upravte neprůhlednost obrázku na pozadí."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
"Neprůhlednost menu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
"Úprava neprůhlednosti výchozího pozadí menu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
"Použití Preferovaného Barevného Motivu Systému"
@ -7272,10 +7324,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVEFILE_DIRECTORY,
"Do tohoto adresáře uložte všechny uložené soubory. Pokud není nastaveno, pokusí se uložit do pracovního adresáře souboru s obsahem."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_SAVEFILE_DIRECTORY,
"Do tohoto adresáře uložte všechny ukládací soubory (*.srm). Patří sem i související soubory jako .rt, .psrm atd... Toto bude potlačeno explicitními volbami příkazového řádku."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY,
"Uložené Pozice"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY,
"Do tohoto adresáře se ukládají uložené pozice a záznamy. Pokud není nastaveno, pokusí se je uložit do adresáře, kde je umístěn obsah."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CACHE_DIRECTORY,
"Archivovaný obsah bude dočasně extrahován do tohoto adresáře."
@ -7953,6 +8013,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_UNDO_SAVE_STATE,
"Pokud byl stav přepsán, vrátí se do předchozího stavu uložené pozice."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_SLOT,
"Slot pro záznam"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_SLOT,
"Změna aktuálně vybraného slotu pozice."
@ -7977,6 +8041,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HALT_REPLAY,
"Zastavit Nahrávání/Záznam"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_HALT_REPLAY,
"Zastaví nahrávání/přehrávání aktuálního záznamu"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES,
"Přidat k Oblíbeným"
@ -12589,6 +12657,18 @@ MSG_HASH(
MSG_FOUND_LAST_STATE_SLOT,
"Nalezen poslední slot pozice"
)
MSG_HASH(
MSG_FOUND_LAST_REPLAY_SLOT,
"Nalezen poslední slot pro záznam"
)
MSG_HASH(
MSG_REPLAY_LOAD_STATE_FAILED_INCOMPAT,
"Ne z aktuálního záznamu"
)
MSG_HASH(
MSG_REPLAY_LOAD_STATE_HALT_INCOMPAT,
"Není kompatibilní se záznamem"
)
MSG_HASH(
MSG_FOUND_SHADER,
"Nalezen Shader"
@ -12717,6 +12797,10 @@ MSG_HASH(
MSG_MEMORY,
"Paměť"
)
MSG_HASH(
MSG_MOVIE_FILE_IS_NOT_A_VALID_REPLAY_FILE,
"Vstupní soubor přehrávaného filmu není platný soubor ZÁZNAMU."
)
MSG_HASH(
MSG_MOVIE_FORMAT_DIFFERENT_SERIALIZER_VERSION,
"Zdá se, že formát filmu vstupního záznamu má jinou serializérovou verzi. Pravděpodobně selže."
@ -12957,6 +13041,10 @@ MSG_HASH(
MSG_STATE_SLOT,
"Slot pozice"
)
MSG_HASH(
MSG_REPLAY_SLOT,
"Přehrát slot"
)
MSG_HASH(
MSG_TAKING_SCREENSHOT,
"Pořízení snímku obrazovky."

View file

@ -4416,7 +4416,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REWIND_BUFFER_SIZE,
"리와인드 버퍼용으로 예약할 메모리 양(MB) 입니다. 이 값을 높이면 리와인드 히스토리의 양이 늘어납니다."
"되감기 버퍼용으로 예약할 메모리 크기(MB) 입니다. 크기를 늘리면 되감을 수 있는 시간이 늘어납니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REWIND_BUFFER_SIZE_STEP,
@ -5571,11 +5571,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_HISTORY,
"'히스토리' 표시"
"'최근 실행' 표시"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_HISTORY,
"최근 히스토리 메뉴를 표시합니다. (Ozone/XMB 사용시 재시작 필요)"
"최근 실행 메뉴를 표시합니다. (Ozone/XMB 사용시 재시작 필요)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD,
@ -6119,6 +6119,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY,
"배경화면의 투명도를 변경합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
"메뉴 투명도"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY,
"기본 메뉴 배경화면의 투명도를 변경합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_USE_PREFERRED_SYSTEM_COLOR_THEME,
"선호된 시스템 색상 테마 사용"
@ -6760,14 +6768,14 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP_HISTORY_SIZE,
"설치된 각각의 코어에 대해 자동으로 생성된 백업 수를 지정합니다. 이 제한에 도달하면 온라인 업데이트를 통해 새 백업을 만들면 가장 오래된 백업이 삭제됩니다. 수동 코어 백업은 이 설정의 영향을 받지 않습니다."
"설치된 각각의 코어에 대해 몇 개의 백업을 자동 생성할지 지정합니다. 지정한 크기에 도달할 경우, 온라인 업데이트로 새로운 백업이 생성되면 가장 오래된 백업이 삭제됩니다. 수동 코어 백업은 이 설정에 영향을 받지 않습니다."
)
/* Settings > Playlists */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HISTORY_LIST_ENABLE,
"히스토리"
"최근 실행"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_HISTORY_LIST_ENABLE,
@ -6775,7 +6783,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_SIZE,
"히스토리 크기"
"실행 기록 목록 크기"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_SIZE,
@ -6811,7 +6819,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SORT_ALPHABETICAL,
"'히스토리', '이미지', '음악' 및 '동영상' 실행목록을 제외하고 콘텐츠 실행목록을 알파벳 순서로 정렬합니다."
"'최근 실행', '이미지', '음악', '동영상'을 제외한 콘텐츠 실행목록을 알파벳 순서로 정렬합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_USE_OLD_FORMAT,
@ -6847,11 +6855,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_HISTORY_ICONS,
"히스토리 및 즐겨찾기에 콘텐츠별 아이콘 표시하기"
"최근 실행 및 즐겨찾기에 개별 컨텐츠 전용 아이콘 표시"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_SHOW_HISTORY_ICONS,
"각 히스토리 및 즐겨찾기 실행목록 항목에 대한 특정 아이콘을 표시합니다. 어느 정도 성능 저하가 생깁니다."
"최근 실행 및 즐겨찾기 실행목록의 개별 항목에 대해 전용 아이콘을 표시합니다. 어느 정도 성능 저하가 생깁니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE,
@ -6955,7 +6963,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_FUZZY_ARCHIVE_MATCH,
"압축 파일과 관련된 항목에 대한 실행목록을 검색할 때 [파일 이름]+[콘텐츠] 대신 아카이브 파일 이름만 일치시킵니다. 압축 파일을 불러올 때 콘텐츠 히스토리 항목이 중복되지 않도록 하려면 이 옵션을 활성화합니다."
"압축 파일과 연결된 실행목록 검색시 [파일명]+[콘텐츠] 대신에 파일명 기준으로만 검색합니다. 압축 파일을 불러올 때 실행 기록에 중복된 항목이 생기지 않게 해줍니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_WITHOUT_CORE_MATCH,
@ -7338,11 +7346,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_DIRECTORY,
"히스토리 실행목록"
"최근 실행 실행목록"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_HISTORY_DIRECTORY,
"히스토리 실행목록을 이 디렉터리에 저장합니다."
"최근 실행 실행목록을 이 디렉토리에 저장합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_IMAGE_HISTORY_DIRECTORY,
@ -7350,7 +7358,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_IMAGE_HISTORY_DIRECTORY,
"이미지 히스토리 실행목록을 이 디렉터리에 저장합니다."
"이미지 실행목록을 이 디렉토리에 저장합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_MUSIC_HISTORY_DIRECTORY,
@ -7388,6 +7396,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_DIRECTORY,
"상태 저장"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_DIRECTORY,
"상태저장 및 리플레이 파일이 저장되는 디렉토리입니다. 설정하지 않을 경우 콘텐츠 파일이 존재하는 디렉토리에 저장됩니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CACHE_DIRECTORY,
"캐시"
@ -8023,7 +8035,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT,
"현재 텐츠를 종료합니다. 저장되지 않은 내용은 사라지게 됩니다."
"현재 텐츠를 종료합니다. 저장되지 않은 내용은 사라지게 됩니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT,
@ -8159,7 +8171,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTIONS,
"현재 실행중인 텐츠의 옵션을 변경합니다."
"현재 실행중인 텐츠의 옵션을 변경합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
@ -8167,7 +8179,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_INPUT_REMAPPING_OPTIONS,
"현재 실행중인 텐츠의 조작방법 설정을 변경합니다."
"현재 실행중인 텐츠의 조작방법 설정을 변경합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_CHEAT_OPTIONS,
@ -8218,7 +8230,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_OPTION_OVERRIDE_LIST,
"현재 텐츠에 대한 우선 설정 옵션을 저장 또는 삭제합니다."
"현재 텐츠에 대한 우선 설정 옵션을 저장 또는 삭제합니다."
)
/* Quick Menu > Options > Manage Core Options */
@ -8233,11 +8245,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE,
"텐츠 폴더 설정 저장"
"텐츠 폴더 설정 저장"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE,
"텐츠 폴더 설정 삭제"
"텐츠 폴더 설정 삭제"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO,
@ -8282,7 +8294,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_MANAGER_LIST,
"현재 텐츠에 대한 입력설정 파일을 저장, 불러오기, 삭제합니다."
"현재 텐츠에 대한 입력설정 파일을 저장, 불러오기, 삭제합니다."
)
/* Quick Menu > Controls > Manage Remap Files */
@ -8309,11 +8321,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CONTENT_DIR,
"입력설정 파일을 텐츠 폴더에 저장"
"입력설정 파일을 텐츠 폴더에 저장"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_CONTENT_DIR,
"텐츠 폴더 입력설정 파일 삭제"
"텐츠 폴더 입력설정 파일 삭제"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME,
@ -8726,7 +8738,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_INDEX,
"디스크 인덱스를 변경합니다. 디스크 변경은 트레이를 연 다음 수행해야 합니다.\nRetroArch가 메뉴 표시 중 텐츠를 일시정지하도록 설정되어 있는 경우, 일시정지를 해제할 때까지 트레이 열기/닫기 액션이 코어에 전달되지 않을 수도 있습니다. 그런 경우 디스크를 조작할 때마다 게임을 몇 프레임간 실행하는 것을 잊지 말아주세요."
"디스크 인덱스를 변경합니다. 디스크 변경은 트레이를 연 다음 수행해야 합니다.\nRetroArch가 메뉴 표시 중 텐츠를 일시정지하도록 설정되어 있는 경우, 일시정지를 해제할 때까지 트레이 열기/닫기 액션이 코어에 전달되지 않을 수도 있습니다. 그런 경우 디스크를 조작할 때마다 게임을 몇 프레임간 실행하는 것을 잊지 말아주세요."
)
/* Quick Menu > Shaders */
@ -8890,11 +8902,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT,
"텐츠 폴더 프리셋 저장"
"텐츠 폴더 프리셋 저장"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_PARENT,
"현재의 셰이더 설정을 텐츠가 있는 폴더의 모든 파일에 기본 설정으로 저장합니다."
"현재의 셰이더 설정을 텐츠가 있는 폴더의 모든 파일에 기본 설정으로 저장합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
@ -8902,7 +8914,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE_GAME,
"현재 셰이더 설정을 텐츠의 기본 값으로 저장합니다."
"현재 셰이더 설정을 텐츠의 기본 값으로 저장합니다."
)
/* Quick Menu > Shaders > Remove */
@ -8917,7 +8929,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_GLOBAL,
"모든 텐츠와 코어에 사용하는 통합 프리셋을 삭제합니다."
"모든 텐츠와 코어에 사용하는 통합 프리셋을 삭제합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_CORE,
@ -8929,7 +8941,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_PARENT,
"텐츠 디렉토리 프리셋 삭제"
"텐츠 디렉토리 프리셋 삭제"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE_PARENT,
@ -8987,7 +8999,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR,
"텐츠 디렉터리 재정의 저장하기"
"텐츠 디렉터리 재정의 저장하기"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR,
@ -8995,7 +9007,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR,
"텐츠 디렉터리 재정의 제거하기"
"텐츠 디렉터리 재정의 제거하기"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR,
@ -9093,7 +9105,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RDB_ENTRY_DETAIL,
"현재 텐츠의 데이터베이스 정보를 표시합니다."
"현재 텐츠의 데이터베이스 정보를 표시합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_ENTRIES_TO_DISPLAY,
@ -9124,7 +9136,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_HISTORY_AVAILABLE,
"사용 가능한 히스토리 없음."
"이용 가능한 게임 실행 내역 없음."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_IMAGES_AVAILABLE,
@ -9291,7 +9303,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_HIST_FAV,
"히스토리 & 즐겨찾기"
"최근 실행 & 즐겨찾기"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE_ENABLE_ALL,
@ -9303,7 +9315,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_HIST_FAV,
"히스토리 & 즐겨찾기"
"최근 실행 & 즐겨찾기"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_INLINE_CORE_DISPLAY_ALWAYS,
@ -9671,7 +9683,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_USE_CONTENT_DIR,
"<텐츠 디렉토리>"
"<텐츠 디렉토리>"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME_USE_CUSTOM,
@ -9818,7 +9830,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK,
"메뉴가 항상 올바른 화면비로 표시되도록 해주비다. 해제하면 빠른 메뉴가 현재 텐츠에 맞춰 늘려져서 표시됩니다."
"메뉴가 항상 올바른 화면비로 표시되도록 해주비다. 해제하면 빠른 메뉴가 현재 텐츠에 맞춰 늘려져서 표시됩니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME,
@ -10582,15 +10594,15 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LEFT_THUMBNAILS_OZONE,
"텐츠 메타데이터 패널 대신 다른 미리보기를 표시합니다."
"텐츠 메타데이터 패널 대신 다른 미리보기를 표시합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_SCROLL_CONTENT_METADATA,
"텐츠 메타데이터 한 줄로 표시"
"텐츠 메타데이터 한 줄로 표시"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_SCROLL_CONTENT_METADATA,
"사용할 경우, 오른쪽 사이드바에 표시되는 텐츠 메타데이터(코어, 실행 시간 등)를 항목당 한 줄씩으로 표시합니다. 사이드바 너비를 초과하는 길이의 문구는 스크롤됩니다. 사용하지 않을 경우, 컨텐츠 메타데이터는 필요한 만큼 줄 수를 늘려가며 정적으로 표시됩니다."
"사용할 경우, 오른쪽 사이드바에 표시되는 텐츠 메타데이터(코어, 실행 시간 등)를 항목당 한 줄씩으로 표시합니다. 사이드바 너비를 초과하는 길이의 문구는 스크롤됩니다. 사용하지 않을 경우, 컨텐츠 메타데이터는 필요한 만큼 줄 수를 늘려가며 정적으로 표시됩니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_THUMBNAIL_SCALE_FACTOR,
@ -10705,7 +10717,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_THUMBNAILS_MATERIALUI,
"실행목록의 각 항목을 나타낼 주 미리보기의 종류입니다. 텐츠의 아이콘으로 사용됩니다."
"실행목록의 각 항목을 나타낼 주 미리보기의 종류입니다. 텐츠의 아이콘으로 사용됩니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LEFT_THUMBNAILS_MATERIALUI,
@ -10935,7 +10947,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_LAST_TAB,
"마지막 텐츠 브라우저 탭 기억:"
"마지막 텐츠 브라우저 탭 기억:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME,
@ -11474,15 +11486,15 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_HISTORY,
"히스토리"
"최근 실행"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOAD_CONTENT_HISTORY,
"최근 히스토리 실행목록에서 컨텐츠를 선택합니다."
"최근 실행 목록에서 콘텐츠를 선택합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_LOAD_CONTENT_HISTORY,
"콘텐츠가 불러오기되면 콘텐츠 및 libretro 코어 조합이 히스토리에 저장됩니다.\n히스토리는 RetroArch 구성 파일과 동일한 디렉터리의 파일에 저장됩니다. 시작 시 구성 파일이 불러오기되지 않은 경우, 히스토리가 저장되거나 불러오기되지 않으며, 기본 메뉴에 존재하지 않게 됩니다."
"콘텐츠를 불러오면 콘텐츠 및 libretro 코어 조합이 기록됩니다.\n실행 기록은 RetroArch 구성 파일과 동일한 디렉터리에 있는 파일에 저장됩니다. 시작 시 구성 파일을 불러오지 못하면 기록을 저장하거나 불러오지 못하게되며 메인 메뉴에도 표시되지 않습니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MULTIMEDIA_SETTINGS,
@ -11494,11 +11506,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SUBSYSTEM_SETTINGS,
"현재 텐츠의 서브시스템 설정에 접근합니다."
"현재 텐츠의 서브시스템 설정에 접근합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUBSYSTEM_CONTENT_INFO,
"현재 텐츠: %s"
"현재 텐츠: %s"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND,
@ -11558,7 +11570,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_START_CORE,
"텐츠 없이 코어를 시작합니다."
"텐츠 없이 코어를 시작합니다."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUPPORTED_CORES,
@ -11642,7 +11654,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_LOOK,
"호환되는 텐츠 찾는 중..."
"호환되는 텐츠 찾는 중..."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_NO_CORE,
@ -11654,11 +11666,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_FOUND,
"호환되는 텐츠 발견"
"호환되는 텐츠 발견"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_NOT_FOUND,
"CRC 또는 파일명이 일치하는 텐츠를 찾을 수 없음"
"CRC 또는 파일명이 일치하는 텐츠를 찾을 수 없음"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_GONG,
@ -11757,11 +11769,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_START_CONTENT,
"텐츠 시작"
"텐츠 시작"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_HISTORY_PATH,
"컨텐츠 히스토리 경로"
"콘텐츠 실행 기록 경로"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_OUTPUT_DISPLAY_ID,
@ -11789,11 +11801,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_LOADING_CONTENT,
"텐츠 불러오기"
"텐츠 불러오기"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_SCANNING_CONTENT,
"텐츠 검색"
"텐츠 검색"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HELP_WHAT_IS_A_CORE,
@ -11992,7 +12004,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_DIR,
"텐츠"
"텐츠"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_DIR,
@ -12062,15 +12074,15 @@ MSG_HASH(
MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_START_WHEN_LOADED,
"컨텐츠가 불러와지면 넷플레이가 시작됩니다."
"콘텐츠를 불러오면 넷플레이가 시작됩니다."
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_NEED_CONTENT_LOADED,
"넷플레이를 시작하기 전에 텐츠를 불러와야 합니다."
"넷플레이를 시작하기 전에 텐츠를 불러와야 합니다."
)
MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_LOAD_CONTENT_MANUALLY,
"적합한 코어 또는 텐츠 파일을 찾지 못했습니다. 수동으로 불러오십시오."
"적합한 코어 또는 텐츠 파일을 찾지 못했습니다. 수동으로 불러오십시오."
)
MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DRIVER_FALLBACK,
@ -12122,7 +12134,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_SORRY_UNIMPLEMENTED_CORES_DONT_DEMAND_CONTENT_NETPLAY,
"죄송합니다. 현재 텐츠를 요구하지 않는 코어는 넷플레이에 참여할 수 없습니다."
"죄송합니다. 현재 텐츠를 요구하지 않는 코어는 넷플레이에 참여할 수 없습니다."
)
MSG_HASH(
MSG_NATIVE,
@ -12423,7 +12435,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_CONTENT_DIR,
"새로 고침 실패 - 텐츠 디렉토리가 올바르지 않음: "
"새로 고침 실패 - 텐츠 디렉토리가 올바르지 않음: "
)
MSG_HASH(
MSG_PLAYLIST_MANAGER_REFRESH_INVALID_SYSTEM_NAME,
@ -12539,7 +12551,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_CONTENT_CRC32S_DIFFER,
"텐츠의 CRC32가 다릅니다. 다른 게임은 사용할 수 없습니다."
"텐츠의 CRC32가 다릅니다. 다른 게임은 사용할 수 없습니다."
)
MSG_HASH(
MSG_PING_TOO_HIGH,
@ -12547,7 +12559,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_CONTENT_LOADING_SKIPPED_IMPLEMENTATION_WILL_DO_IT,
"텐츠 불러오기를 건너뛰었습니다. 자체적으로 실행하게 됩니다."
"텐츠 불러오기를 건너뛰었습니다. 자체적으로 실행하게 됩니다."
)
MSG_HASH(
MSG_CORE_DOES_NOT_SUPPORT_SAVESTATES,
@ -12591,7 +12603,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_READ_CONTENT_FILE,
"텐츠 파일을 읽지 못함"
"텐츠 파일을 읽지 못함"
)
MSG_HASH(
MSG_COULD_NOT_READ_MOVIE_HEADER,
@ -12659,7 +12671,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_SPECIAL_CONTENT,
"Libretro 코어에 특별한 텐츠가 필요하지만 제공되지 않았습니다."
"Libretro 코어에 특별한 텐츠가 필요하지만 제공되지 않았습니다."
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR_LIBRETRO_CORE_REQUIRES_VFS,
@ -12711,7 +12723,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_ALLOCATE_MEMORY_FOR_PATCHED_CONTENT,
"패치된 텐츠의 메모리 할당 실패..."
"패치된 텐츠의 메모리 할당 실패..."
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_APPLY_SHADER,
@ -12731,7 +12743,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_EXTRACT_CONTENT_FROM_COMPRESSED_FILE,
"압축파일에서 텐츠 추출 실패"
"압축파일에서 텐츠 추출 실패"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_GET_NICKNAME_FROM_CLIENT,
@ -12743,7 +12755,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_LOAD_CONTENT,
"텐츠 불러오기 실패"
"텐츠 불러오기 실패"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_LOAD_MOVIE_FILE,
@ -12881,6 +12893,10 @@ MSG_HASH(
MSG_FOUND_LAST_REPLAY_SLOT,
"최근 리플레이 슬롯 발견"
)
MSG_HASH(
MSG_REPLAY_LOAD_STATE_HALT_INCOMPAT,
"리플레이와 호환되지 않음"
)
MSG_HASH(
MSG_FOUND_SHADER,
"셰이더 발견"
@ -12895,7 +12911,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_FOUND_AT,
"텐츠 폴더 우선 설정 발견:"
"텐츠 폴더 우선 설정 발견:"
)
MSG_HASH(
MSG_GOT_INVALID_DISK_INDEX,
@ -12991,11 +13007,11 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_LOADING_CONTENT_FILE,
"텐츠 파일 불러오는 중"
"텐츠 파일 불러오는 중"
)
MSG_HASH(
MSG_LOADING_HISTORY_FILE,
"히스토리 파일 불러오는 중"
"실행 기록 파일 불러오는 중"
)
MSG_HASH(
MSG_LOADING_FAVORITES_FILE,
@ -13009,6 +13025,10 @@ MSG_HASH(
MSG_MEMORY,
"메모리"
)
MSG_HASH(
MSG_MOVIE_FILE_IS_NOT_A_VALID_REPLAY_FILE,
"입력 리플레이 영상 파일이 올바른 리플레이 파일이 아닙니다."
)
MSG_HASH(
MSG_MOVIE_FORMAT_DIFFERENT_SERIALIZER_VERSION,
"입력 리플레이 영상 포맷이 다른 버전으로 보입니다. 실패할 가능성이 큽니다."
@ -13031,7 +13051,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_NO_CONTENT_STARTING_DUMMY_CORE,
"텐츠 없음, 더미 코어 시작."
"텐츠 없음, 더미 코어 시작."
)
MSG_HASH(
MSG_NO_SAVE_STATE_HAS_BEEN_OVERWRITTEN_YET,
@ -13115,7 +13135,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_REMOVING_TEMPORARY_CONTENT_FILE,
"임시 텐츠 파일 제거 중"
"임시 텐츠 파일 제거 중"
)
MSG_HASH(
MSG_RESET,
@ -13431,7 +13451,7 @@ MSG_HASH(
)
MSG_HASH(
MSG_PREPARING_FOR_CONTENT_SCAN,
"텐츠 스캔 준비중..."
"텐츠 스캔 준비중..."
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_ENABLE_SETTINGS_PASSWORD,

View file

@ -3434,6 +3434,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AUTOSAVE_INTERVAL,
"Automatycznie zapisz niezmienny Zapis Ram w regularnym odstępie (w sekundach)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REPLAY_CHECKPOINT_INTERVAL,
"Odstęp czasu powtórzenia punktu kontrolnego"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_CHECKPOINT_INTERVAL,
"Automatycznie zakładaj stan gry podczas nagrywania w regularnych odstępach czasu (w sekundach)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_HELP_REPLAY_CHECKPOINT_INTERVAL,
"Automatycznie opuszcza stan gry podczas nagrywania w regularnych odstępach czasu. Jest to domyślnie wyłączone, chyba że ustawiono inaczej. Interwał jest mierzony w sekundach. Wartość 0 wyłącza nagrywanie punktu kontrolnego."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_INDEX,
"Automatycznie zwiększaj indeks zapisu stanu"

View file

@ -11,7 +11,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0
/* Czech */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 98
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_CZECH_APPROVED 0
/* Welsh */

View file

@ -1,5 +1,5 @@
{
"main-desc": "RetroArch is an open source and cross platform frontend/framework for emulators, game engines, video games, media players and other applications.\n\nWhile it can do many things besides this, it is most widely known for enabling you to run classic games on a wide range of computers and consoles through a slick graphical interface. Settings are also unified so configuration is done once and for all.\n\nIn addition to this, you will soon be able to run original game discs (CDs) from RetroArch. We take videogame preservation seriously and want to ensure you can run your originally bought content on modern day PCs.\n\nRetroArch has advanced features like shaders, netplay, rewinding, next-frame response times, run-ahead, and more!",
"main-desc": "RetroArch adalah open source dan frontend/framework untuk emulator, game engine, video game, media player, dan aplikasi lainnya.\n\nMeskipun dapat melakukan banyak hal selain itu, ini dikenal luas karena memungkinkan anda menjalankan game klasik di berbagai komputer dan konsol melalui antarmuka grafis yang apik. Pengaturan juga disatukan sehingga konfigurasi dilakukan sekali dan untuk selamanya.\n\nSelain itu, anda akan segera dapat menjalankan game disc (CD) original dari RetroArch. Kami menangani pelestarian videogame dengan serius dan ingin memastikan anda dapat menjalankan konten yang anda beli di PC modern.\n\nRetroArch memiliki fitur-fitur canggih seperti next-frame response times, run-ahead, dan banyak lagi!",
"final-burn-neo-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/FBN_a2.png[/img]\r\n\r\nFinal Burn Neo (aka FBNeo) is the new official branch of the Final Burn Alpha emulator, which is compatible with hundreds of arcade and console games. The libretro core of FBNeo brings its library of compatible titles to RetroArch, where the core's tight integration with the libretro API allows it to work with RetroArch's advanced time-bending features like rollback-based netplay and run-ahead latency reduction. It includes input presets for automatic mapping of buttons for different games, including fighting game layouts for both modern and old-school arcade controls (aka fightsticks).",
"genesis-plus-gx-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/Genesis_Plus_GX_(Phone).png[/img]\r\n\r\nGenesis Plus GX began as a homebrew port of the Genesis Plus emulator for a hacked console before being ported to libretro. With a focus on speed, accuracy and portability, Genesis Plus GX now appears on a variety of platforms and frontends, and is known as one of the most capable and compatible emulators for the consoles it covers, with support for both cartridge and CD-ROM games. It also works well with many of RetroArch's advanced features, such as real-time rewind, run-ahead latency reduction, cheats and RetroAchievements.",
"kronos-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/main.png[/img]\r\n\r\nKronos is a modern fork of the UoYabause emulator, which is itself a fork of the venerable Yabause emulator. This DLC provides the Kronos-libretro core for use with the RetroArch gaming and multimedia interface, allowing users to load software that is compatible with the Kronos emulator.\r\n\r\nKronos utilizes modern OpenGL capabilities to provide a variety of extra graphical features, such as increased internal resolution, so an up-to-date and reasonably powerful GPU is recommended.\r\n\r\nKronos supports loading games from many different formats, including ISO, BIN/CUE and the compressed CHD format, and it requires external BIOS files (saturn_bios.bin and stvbios.zip) placed either in RetroArch's \"system\" folder or alongside the target software in order to function correctly.",