Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2024-04-14 00:16:07 +00:00
parent c0692dbd1b
commit a9d28cd2c9
11 changed files with 116 additions and 4 deletions

View file

@ -4465,6 +4465,10 @@ MSG_HASH(
/* Settings > Accessibility */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ACCESSIBILITY_ENABLED,
"Упаўнаважыць сінтэз маўлення, каб дапамагчы ў навігацыі па меню."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCESSIBILITY_NARRATOR_SPEECH_SPEED,
"Хуткасць сінтэзу маўлення"

View file

@ -6922,6 +6922,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"Salida del servicio de IA"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Muestra las traducciones como una imagen superpuesta (Modo Imagen), audio directo (Voz) o utiliza un narrador del sistema, como NVDA (Narración)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"URL del servicio de IA"

View file

@ -6882,6 +6882,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"Sortie du service IA "
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Afficher la traduction en tant que superposition de texte (Mode image), lecture Text-To-Speech (Mode traduction vocale), ou en utilisant un narrateur système comme NVDA (Mode narrateur)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"URL du service IA "

View file

@ -6834,6 +6834,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"Uscita del servizio IA"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Mostra la traduzione come sovrapposizione di testo (modalità immagine), gioca come Text-To-Speech (Speech), o usa un narratore di sistema come NVDA (Narrator)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"URL del servizio IA"

View file

@ -6254,6 +6254,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"Wyjście usługi AI"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Pokaż tłumaczenie jako nakładkę tekstową (tryb obrazu), odtwarzaj w formie Tekst-To-Speech (Speech) lub użyj narratoru systemowego, takiego jak NVDA (Narrator)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"Adres URL usługi AI"

View file

@ -539,6 +539,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_LOCK,
"Impede a alteração atual do núcleo instalado. Pode ser usado para evitar atualizações indesejadas quando o conteúdo necessitar de uma versão específica do núcleo (ex: conjuntos de ROMs de Arcade)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT,
"Excluir do menu \"Núcleos sem conteúdo\""
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE,
"Excluir núcleo"

View file

@ -2536,6 +2536,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTO_SHADERS_ENABLE,
"Carregar os shaders automaticamente"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GLOBAL_CORE_OPTIONS,
"Utilizar ficheiro de parâmetros globais do núcleo"
)
/* Settings > Saving */
@ -3177,6 +3181,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_ENTRY_REMOVE,
"Permitir a remoção de entradas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_INLINE_CORE_NAME,
"Mostrar núcleos associados nas listas de reprodução"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE,
"Núcleo:"
@ -3185,9 +3193,29 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_UNIT_SECONDS_PLURAL,
"segundos"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_WITHOUT_CORE_MATCH,
"Analisar sem correspondência do núcleo"
)
/* Settings > Playlists > Playlist Management */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_DEFAULT_CORE,
"Núcleo padrão"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_DEFAULT_CORE,
"Especifica o núcleo a utilizar no início do conteúdo através de uma entrada de lista de reprodução que não tem uma associação de núcleo existente."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_RESET_CORES,
"Redefinir associações do núcleo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAYLIST_MANAGER_RESET_CORES,
"Remover as associações do núcleo existentes para todas as entradas da lista de reprodução."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DELETE_PLAYLIST,
"Apagar a lista de reprodução"
@ -3399,6 +3427,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_SYSTEM_NAME,
"Nome do sistema"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME,
"Núcleo padrão"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_CORE_NAME,
"Selecionar um núcleo a ser utilizado por padrão ao iniciar o conteúdo analisado."
)
/* Explore tab */

View file

@ -6946,6 +6946,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE,
"Режим вывода для AI-сервиса"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE,
"Выводить перевод текстовым оверлеем (Режим изображения), преобразовывать текст в речь (Режим озвучивания) или использовать экранный диктор по типу NVDA (Режим диктора)."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL,
"Сетевой адрес AI-сервиса"

View file

@ -44,6 +44,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EXPLORE_TAB,
"Mở rộng"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENTLESS_CORES_TAB,
"Lõi không nội dung"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TAB,
"Tạo nội dung"
@ -181,10 +185,22 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_RETROARCH,
"Khởi động lại"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RESTART_RETROARCH,
"Khởi động lại RetroArch."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_RETROARCH,
"Thoát"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH,
"Thoát RetroArch. Lưu thiết lập khi thoát được bật."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUIT_RETROARCH_NOSAVE,
"Thoát RetroArch. Lưu thiết lập khi thoát bị tắt."
)
/* Main Menu > Load Core */
@ -274,6 +290,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE,
"Duyệt tất cả nội dung khớp với kho dữ liệu thông qua giao diện tìm kiếm theo thể loại."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_CONTENTLESS_CORES,
"Lõi không nội dung"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_CONTENTLESS_CORES,
"Các lõi đã cài đặt có thể hoạt động mà không cần tải nội dung sẽ xuất hiện ở đây."
@ -558,6 +578,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_BUILD_DATE,
"Ngày tạo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_RETROARCH_VERSION,
"Phiên bản RetroArch"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_GIT_VERSION,
"Phiên bản Git"
@ -578,6 +602,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_ARCHITECTURE,
"Kiến trúc CPU"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CPU_CORES,
"Số lõi CPU"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER,
"Loại hệ điều hành"
@ -884,6 +912,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_GAMEPLAY,
"Lối Chơi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SETTING,
"Cài đặt"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_PUBLISHER,
"Nhà phát hành"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_DEVELOPER,
"Nhà phát triển"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ENHANCEMENT_HW,
"Phần cứng nâng cao"
@ -1020,6 +1060,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVING_SETTINGS,
"Thay đổi cài đặt lưu trữ."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_ENABLE,
"Bật đồng bộ hóa đám mây"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOUD_SYNC_USERNAME,
"Tên truy nhập"
@ -1118,6 +1162,10 @@ MSG_HASH(
)
/* Core option category placeholders for icons */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PERFORMANCE_SETTINGS,
"Hiệu năng"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_SETTINGS,
"Hệ thống"

View file

@ -47,7 +47,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_ESPERANTO_APPROVED 0
/* Spanish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_APPROVED 90
/* Persian */
@ -59,7 +59,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 46
/* French */
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 98
/* Galician */

View file

@ -1,6 +1,6 @@
{
"main-desc": "RetroArch is an open source and cross platform frontend/framework for emulators, game engines, video games, media players and other applications.\n\nWhile it can do many things besides this, it is most widely known for enabling you to run classic games on a wide range of computers and consoles through a slick graphical interface. Settings are also unified so configuration is done once and for all.\n\nIn addition to this, you will soon be able to run original game discs (CDs) from RetroArch. We take videogame preservation seriously and want to ensure you can run your originally bought content on modern day PCs.\n\nRetroArch has advanced features like shaders, netplay, rewinding, next-frame response times, run-ahead, and more!",
"final-burn-neo-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/FBN_a2.png[/img]\r\n\r\nFinal Burn Neo (aka FBNeo) is the new official branch of the Final Burn Alpha emulator, which is compatible with hundreds of arcade and console games. The libretro core of FBNeo brings its library of compatible titles to RetroArch, where the core's tight integration with the libretro API allows it to work with RetroArch's advanced time-bending features like rollback-based netplay and run-ahead latency reduction. It includes input presets for automatic mapping of buttons for different games, including fighting game layouts for both modern and old-school arcade controls (aka fightsticks).",
"main-desc": "O RetroArch é um interface/estrutura multiplataforma de código aberto para emuladores, sistemas de jogo, videojogos, reprodutores multimédia e outras aplicações.\n\nEmbora possa fazer muitas outras coisas, é mais conhecido por permitir executar jogos clássicos numa grande variedade de computadores e consolas através de uma interface gráfica elegante. As opções também são unificadas assim que a configuração é feita de uma vez por todas.\n\nAlém disso, será possível em breve executar discos de jogos originais (CDs) no RetroArch. Levamos a sério a preservação dos videojogos e queremos garantir que ainda pode executar o conteúdo adquirido mais antigo nos PCs modernos.\n\nO RetroArch tem recursos avançados como sombreadores, jogo em rede, rebobinamento, tempos de resposta do próximo quadro, execução antecipada e muito mais!",
"final-burn-neo-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/FBN_a2.png[/img]\n\nO Final Burn Neo (também conhecido como FBNeo) é o novo produto oficial do emulador Final Burn Alpha, que é compatível com centenas de jogos de arcada e de consola. O núcleo libretro do FBNeo traz sua biblioteca de títulos compatíveis para o RetroArch, onde a forte integração do núcleo com a API libretro permite que ele funcione com os recursos avançados de flexão de tempo do RetroArch, como jogo em rede com reversão e redução de latência de execução antecipada. Inclui predefinições de entrada para mapeamento automático de botões para diferentes jogos, incluindo esquemas de jogos de luta para controlos de arcada modernos e da velha guarda (também conhecidos como paus de combate).",
"genesis-plus-gx-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/Genesis_Plus_GX_(Phone).png[/img]\r\n\r\nGenesis Plus GX began as a homebrew port of the Genesis Plus emulator for a hacked console before being ported to libretro. With a focus on speed, accuracy and portability, Genesis Plus GX now appears on a variety of platforms and frontends, and is known as one of the most capable and compatible emulators for the consoles it covers, with support for both cartridge and CD-ROM games. It also works well with many of RetroArch's advanced features, such as real-time rewind, run-ahead latency reduction, cheats and RetroAchievements.",
"kronos-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/main.png[/img]\r\n\r\nKronos is a modern fork of the UoYabause emulator, which is itself a fork of the venerable Yabause emulator. This DLC provides the Kronos-libretro core for use with the RetroArch gaming and multimedia interface, allowing users to load software that is compatible with the Kronos emulator.\r\n\r\nKronos utilizes modern OpenGL capabilities to provide a variety of extra graphical features, such as increased internal resolution, so an up-to-date and reasonably powerful GPU is recommended.\r\n\r\nKronos supports loading games from many different formats, including ISO, BIN/CUE and the compressed CHD format, and it requires external BIOS files (saturn_bios.bin and stvbios.zip) placed either in RetroArch's \"system\" folder or alongside the target software in order to function correctly.",
"mesen-desc": "[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/mesen2.png[/img]\r\n\r\nMesen is a highly accurate and feature-filled emulator with support for tons of cartridge mappers (even ones used for weird, unauthorized carts), custom color palettes and HD asset packs. As a libretro core, Mesen supports many advanced features, like softpatching and achievements (through the RetroAchievements service).",